S’initier à l’anglais avec les livres!

A la maison, MissCouette regarde tous ses dessins-animés en anglais. Très honnêtement, je pense qu’elle n’y pipe pas grand chose, mais quand je lui demande « en anglais ou en français », elle répond toujours « en anglais », donc ça doit lui plaire et ne pas la gêner dans le visionnage de ses dessins-animés préférés!

Pour Mouflette, les DVD commençaient tout juste à se démocratiser, et elle regardait donc les mêmes DA mais sur VHS… Et quand on est passé peu à peu aux DVD, elle était trop grande pour s’habituer à l’anglais… Encore aujourd’hui, elle râle quand on regarde un film en VO… Pourtant on supporte de moins en moins les traductions françaises… Gros conflit!

Bref, MissCouette a une chance que Mouflette a moins eu… Et elle est réceptive aux langues, ça l’intéresse pas mal, elle aime quand je lui parle en espagnol et ça ne la perturbe pas le moins du monde quand elle regarde ses dessins-animés en anglais.
Je ne sais pas si cela favorisera son apprentissage des langues, mais on se dit que ça ne peut pas faire de mal, de toute manière!

Les livres, bien plus que la télévision, sont un vecteur d’apprentissage très efficace.
C’est pourquoi j’étais ravie de recevoir les trois ouvrages que je vais vous présenter!

Pour les plus petits: T’choupi découvre l’anglais.
Si T’choupi m’énerve toujours autant, il a toujours une place de choix dans le coeur de MissCouette (ce que je ne m’expliquerais jamais!) et je crois que tous les petits enfants l’aiment bien… Sans doute son côté toujours fier de lui et un peu benêt?
Dans ce livre, il découvre des mots basiques du vocabulaire, les chiffres, les couleurs, quelques animaux, etc… De quoi intéresser les petits enfants dès 12/18 mois à l’anglais et à sa sonorité!
C’est très simple, ça ne fait que quelques pages, mais cela permet un échange en anglais entre les parents et l’enfant… Si tant est que le parent n’a pas trop un accent pourri (genre pas comme moi quoi).

jjtitre 1

T’choupi découvre l’anglais – Thierry Courtin – Nathan – 7,90€

*****
Pour les plus grands, dès 3 ans:
« Mes premières histoires bilingues », une nouvelle collection pour les enfants bilingues ou dont les parents souhaitent les initier à l’anglais.

Let’s play with colours & Let’s go to school!

Ces deux ouvrages font une 30 aine de pages, et chaque histoire est narrée en français, les personnages, eux, s’exprimant en anglais dans des bulles dans les images.

J’avoue regretter un peu que le livre ne soit pas intégralement en anglais, quitte à essayer d’immerger l’enfant!
Mais de cette manière, cela permet peut-être de capter l’attention de l’enfant sans tout de suite le lasser de ne rien comprendre.

Le text en français raconte donc une petite histoire. Et les personnages communiquent en anglais dans les bulles, avec des petites phrases très simples.

Le principe est sympa et permet d’initier doucement les enfants à l’anglais!

Sans titre 3

Sans titre 4

Sans titre 2

Les illustrations sont sympa et les histoires mignonnes! Pas mal pour débuter!

Let’s play with colours & Let’s go to school! – O. Lallemand, T. Page-Jones & E Fouquier – Nathan – 7,50€

Livres reçus en service presse

Rendez-vous sur Hellocoton !

Vous aimerez aussi :

8 Discussions on
“S’initier à l’anglais avec les livres!”
  • C’est pas mal tous ces livres… Je trouve ça bien d’apprendre l’Anglais dès tout petits, et en lecture c’est plus amusant, plus simple.

    Merci pour cette petite présentation.

    Bon Lundi.
    Petite-Mam

  • On a quelques livres en anglais à la maison. Dont, Meg and Mog et where’s spot?, deux livres faciles à lire que les enfants aiment beaucoup. On a aussi un livre sonore, Imagidoux, My day, (assimil) un livre bilingue qui parle anglais, les filles (je suis assmat elles ont 19 et 24 mois) adorent et essayent de répéter ce qu’elles entendent, avec le bon accent en plus. ^^ Je tenterais peut etre le Tchoupi, elles sont fans aussi. 🙂 Merci pour cet article!

  • Comme je le disais dans un autre commentaire, j’envie les personnes qui maitrisent l’anglais et je rêverais que mes enfants soient au moins bilingues couramment. Mais je ne me risquerais pas à leur apprendre le moindre mot car vu mon accent, j’aurai trop peur qu’ils prennent de mauvaises habitudes…
    Je me souviens d’une prof au lycée qui disait avoir retrouvé en term des élèves qu’elle avait eu au primaire lors d’une initiaition à l’anglais. Elle expliquait que ces élèves là avaient un bien meilleur accent (et niveau?) que ceux qui avaient commencé l’anglais au collège. Donc je me dis que si je leur apprend avec le mauvais accent, ils le garderont et la correction sera compliquée, autant partir avec des bonnes bases dès le début, même si c’est plus tardivement.
    Par contre, pourquoi pas mettre les dvd en anglais comme tu le fais avec MC et passer par des livres sonores?… Ils ont déjà des tables d’activité qui leur parle en anglais, ça n’a pas l’air de les choquer mais à 19 mois, c’est peut être normal! 😉

Leave A Comment

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


− sept = deux